カテゴリ
実家で検証 本業 中国語日記 バイト報告 就職活動メモと報告 家探し 福岡旅行 大阪滞在 地元人だけが分かる話 読書感想 新聞記事より 小話 お祭り ワードローブ 普通の毎日 メニュー ☆☆ 写真のある日 ☆☆ 上海旅行 2007 建築同好会 ❤ ♥ ラブ♥ ❤ ニュースから 健康 以前の記事
メモ帳
*** 小鴨の過去 ***
上海*妄想の日々 ♪♪♪ 秋祭り ♪♪♪ エキサイト屋台動画 (ページ最下部です) ◎TUBE屋台動画◎ ♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪ *** 中国関連 *** 上海で思うこと チャイナウォッチング Joicyの日記 ** ファッションリンク ** ファッション大好きな皆様 業界で働く方の為に 両国さくら 新・Fashion in Fashion ファッション流通ブログ de 業界関心事 アパレル業界経営者の方へ 脱OEM宣言!! イタリア情報 ミラノファッション通信 テキスタイルと建築のコラボ 八田智子、八田創 デザインユニット 大阪発「企業価値と法」に関わるブログ ビジネス法務の部屋 *** FREE HUGS!*** FREE HUGS!
↑コレ はやってたのですね *** 愚痴勇蔵 *** 愚痴吐き場入り口 砂漠の住人ID:guchi パスワード:iuzo 入力をお忘れなく ** 好きです 有田哲平 ** フォロー中のブログ
ほれみたことか 十勝の空から 近海マグロに焼きをいれる ご利用はご計画的に。 地球と宇宙の画像 惑星テ... liuxue -----... 食卓から愛をこめて 自称ダンディ文豪(自称)... 米大卒、通訳・翻訳者、観... アスリートのように(旧日... 上海*妄想の日々。 死ぬまで生きる そして・・・ ●倪小好''の人生いろいろ● 白と黒で~ピアノ教師兼主... Haoziのきまぐれコメ... ニュースの現場で考えること 中国の風 - 天気良好、... 一花一世界 ある編集者の気になるノート TOKYO HAPPYLIFE 自言自語于上海 ☆大阪百科☆ニュース 一矢日記 くま夫婦 by中央ヤンボル ☆鳴くことのない猫☆ ~... *あみの中国語ブログ* 二胡と中国語をきわめたいっ!! スポック艦長のPhoto... 明日への一歩、自分の一歩。 花鳥風月に遊ぶ 「実験くん」の食生活 Promenade 電卓 ~毎週 ではなく... ちょっとイイ情報 検索
その他のジャンル
ファン
記事ランキング
ブログジャンル
画像一覧
|
正午,携帯が鳴り目が覚める
「なんや、お前まだねとるんかぁ?」 仕事探しどないなっとんねん! かわはたら氏から 小鴨の就職を心配してなんと 上海から国際電話をかけてきたのでした。 上海小鴨の応援団長 「いえ、草むしりしてるところです。」 とっさの返事も何気なく 実は小鴨、熟睡中にも返事ができたりするのです。 * 今日は父の日、 ちまたではプレゼント等大騒ぎのようでしたが 上海行きの旅行を企画してる小鴨家は静かなもの なにも無かったように過ごしました。 先日ワイドショーで 6000人にアンケート:父に送りたい言葉を感じ一文字で表してください。 一番多かった答えは 「謝」 * 「この文字を見たとき父親にあやまるのかと思いましたよ。」 年齢にして40-50歳位の司会者、コメンテーターが口を揃える。 母鴨:「私もそう思たわ。」 隣で母鴨までがそんなことを言っている。 もちろん感謝の「謝」なのだけれど どうやら一定の年齢層には 謝罪のイメージが強い様子 年齢によって解釈が違うというのは 意外で面白いなと思った。 * 《今日の検証》: 年齢による考え方、教育の違いが中国では顕著。 中でも30代から40代中までが一般的に 「困った人を助ける、親孝行する」思想面で バランスよく教育を受けた世代と考えられています。 そんな働きざかりの友人達, 無表情若しくはムスッとしている人が多い。 「必死で勉強したんだよ、今の学生は楽しそうでいいね。」 「どう笑ったらいいのか分からないよ。」 不思議と喜びを笑顔で表現できない世代でもありました。 今天是〈父亲节〉 给父亲表示谢意的节日 一般孩子送礼物给父亲 我六月底陪爸去上海旅游就替节日礼物 所以今天我们没有特别活动 * 在电视节目有一个讯问调查 一个汉字送给父亲的话选什么字呢? 5千个人的回复里最多的是《谢》 的字。 主持人说 一看这个字我想的是孩子道歉给爸爸?实在不是,是感谢的意思。 那时候我妈在我旁边看着说 我也看谢的汉字想起了抱歉的意思。 * 上面的《谢》的字,我看了感谢的谢 我妈觉得谢罪的谢 今天我发现我跟妈妈有年代的差异 这就是我们不同时代不同教育的结果 补记:日语是有时候容易混淆意思 比如《抱歉》这个日语说话看情况意思3种 一个问候,请问的意思 一个是真抱歉然后也用谢谢的意思 注意沟通,我跟妈妈有时候不懂所说的意思
by kogamohouse
| 2006-06-18 23:59
| 中国語日記
|
ファン申請 |
||